{"id":1010,"date":"2023-08-23T18:12:42","date_gmt":"2023-08-23T09:12:42","guid":{"rendered":"https:\/\/creation-as-dialogue.jp\/?post_type=dialogue&#038;p=1010"},"modified":"2023-08-27T14:54:59","modified_gmt":"2023-08-27T05:54:59","slug":"nagae-traditional-dolls","status":"publish","type":"dialogue","link":"https:\/\/creation-as-dialogue.jp\/fr\/dialogue\/nagae-traditional-dolls\/","title":{"rendered":"NAGAE TRADITIONAL DOLLS"},"content":{"rendered":"\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Atelier de poup\u00e9es traditionnelles Nagae\u202f\/\u202fNagoya Sekku Kazari<\/h2>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-buttons is-layout-flex wp-block-buttons-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-button\"><a class=\"wp-block-button__link wp-element-button\" href=\"https:\/\/creation-as-dialogue.jp\/fr\/creation\/nagae-traditional-dolls\/\">+ View Product<\/a><\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<p>Les ornements de f\u00eates saisonni\u00e8res <em>Sekku Kazari<\/em> et les poup\u00e9es <em>Hina<\/em> sont hautement ch\u00e9ris au Japon car ces \u0153uvres artisanales raffin\u00e9es permettent de c\u00e9l\u00e9brer la naissance d\u2019un enfant ou encore de lui adresser des v\u0153ux de croissance en bonne sant\u00e9. Le d\u00e9partement d\u2019Aichi, situ\u00e9 entre Tokyo et Kyoto, est un des deux principaux centres de production de poup\u00e9es de l\u2019archipel. Ces poup\u00e9es, ainsi que les lanternes en papier <em>Bonbori<\/em> et les banni\u00e8res <em>Noboribata, <\/em>se sont vu d\u00e9cerner le 15\u202fjanvier\u202f2021 l\u2019appellation \u00ab\u202fNagoya Sekku Kazari\u202f\u00bb qui r\u00e9compense cet artisanat traditionnel. Nous nous sommes entretenus avec le ma\u00eetre-artisan Shinya KITAGAWA, qui repr\u00e9sente la deuxi\u00e8me g\u00e9n\u00e9ration de l\u2019atelier Nagae de fabrication de poup\u00e9es traditionnelles, et qui a remport\u00e9 les premiers prix de planification et de savoir-faire au Concours r\u00e9gional des poup\u00e9es de f\u00eates saisonni\u00e8res du Ch\u016bbu, au centre du Japon.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1400\" height=\"1750\" src=\"https:\/\/creation-as-dialogue.jp\/wp\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/IMG_20230617_0042-1.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-1119\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p><strong>Pouvez-vous nous expliquer pourquoi le label d\u2019artisanat traditionnel \u00ab<\/strong><strong>\u202f<\/strong><strong>Nagoya Sekku Kazari<\/strong><strong>\u202f<\/strong><strong>\u00bb n\u2019a vu le jour qu\u2019en janvier<\/strong><strong>\u202f<\/strong><strong>2021<\/strong><strong>\u202f?<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Pour \u00eatre d\u00e9sign\u00e9 comme artisanat traditionnel national, un artisanat doit s\u2019\u00eatre perp\u00e9tu\u00e9 de fa\u00e7on ininterrompue depuis plus d\u2019un si\u00e8cle dans une zone g\u00e9ographique donn\u00e9e. Or, s\u2019il est vrai que les poup\u00e9es Hina \u00e9taient command\u00e9es d\u00e8s la p\u00e9riode Edo (1603-1868) pour les princesses du clan seigneurial local Owari Tokugawa, on ne peut certifier qu\u2019elles \u00e9taient confectionn\u00e9es dans la ville de Nagoya elle-m\u00eame. Il est possible qu\u2019elles aient \u00e9t\u00e9 fabriqu\u00e9es ailleurs. Aucune preuve formelle de l\u2019existence de cet artisanat \u00e0 Nagoya il y a plus de 100\u202fans -\u202ftelle qu\u2019une inscription ou un nom d\u2019artisan\u202f- n\u2019a pu \u00eatre retrouv\u00e9e. N\u00e9anmoins, le minist\u00e8re japonais de l&rsquo;\u00c9conomie, du Commerce et de l&rsquo;Industrie ayant officiellement reconnu l\u2019origine s\u00e9culaire de poup\u00e9es de la collection du mus\u00e9e de Nagoya, l\u2019appellation a vu le jour apr\u00e8s v\u00e9rification de l\u2019existence d\u2019une tradition artisanale transmise de fa\u00e7on ininterrompue jusqu\u2019\u00e0 nos jours et examen approfondi du dossier de candidature. Le syndicat professionnel se voit ainsi r\u00e9compens\u00e9 apr\u00e8s une quarantaine d\u2019ann\u00e9es d\u2019activit\u00e9s dans ce but.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1400\" height=\"1750\" src=\"https:\/\/creation-as-dialogue.jp\/wp\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/IMG_20230617_0041-1.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-1118\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p><strong>Existe-t-il des diff\u00e9rences entre ces poup\u00e9es traditionnelles de Nagoya et celles d\u2019autres r\u00e9gions<\/strong><strong>\u202f?<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Le label d\u2019artisanat traditionnel \u00ab\u202fNagoya Sekku Kazari\u202f\u00bb concerne les poup\u00e9es, mais \u00e9galement les lanternes en papier et les banni\u00e8res d\u00e9coratives. Des poup\u00e9es Hina issues d\u2019autres r\u00e9gions sont \u00e9galement labellis\u00e9es, telles celles de Kyoto, Tokyo ou encore les poup\u00e9es Suruga de Shizuoka et Iwatsuki de Saitama. Celles de Nagoya ont cependant la particularit\u00e9 d\u2019associer l\u2019\u00e9clat des poup\u00e9es de Kyoto \u00e0 la sobri\u00e9t\u00e9 de celles de Tokyo gr\u00e2ce \u00e0 une combinaison r\u00e9ussie de couleurs, de vivacit\u00e9 et d\u2019\u00e9l\u00e9ments d\u00e9coratifs. \u00c0 l\u2019origine, la production de la ville de Nagoya \u00e9tait destin\u00e9e aux grossistes et r\u00e9alis\u00e9e par des \u00ab\u202ftravailleurs manuels\u202f\u00bb. Les \u00ab\u202fartistes\u202f\u00bb, confectionnant des poup\u00e9es au d\u00e9tail, \u00e9taient rares. Le fait qu\u2019ils n\u2019inscrivaient pas leur nom sur les pi\u00e8ces est ainsi une des raisons qui a rendu impossible l\u2019identification ult\u00e9rieure de la p\u00e9riode et du lieu de fabrication.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>L\u2019atelier de poup\u00e9es traditionnelles Nagae a \u00e9t\u00e9 fond\u00e9 en 1967. Qu\u2019y fabriquez-vous exactement<\/strong><strong>\u202f?<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Le fondateur de l\u2019atelier est M.\u202fYoshihiko NAGAE, le p\u00e8re de mon \u00e9pouse, qui fit son apprentissage \u00e0 Nishiharu aupr\u00e8s d\u2019un membre de sa famille sp\u00e9cialis\u00e9 dans les poup\u00e9es traditionnelles, apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 fascin\u00e9 \u00e0 la vue de sa dext\u00e9rit\u00e9. Bien qu\u2019il soit difficile de s\u2019installer \u00e0 son compte m\u00eame apr\u00e8s dix ann\u00e9es de formation, mon beau-p\u00e8re choisit la ville de Fus\u014d pour y fonder son atelier. Depuis l&rsquo;origine, le travail de confection d\u2019une poup\u00e9e se r\u00e9partit entre plusieurs artisans. La t\u00eate rel\u00e8ve d\u2019un ma\u00eetre principal, tandis que les paravents d\u00e9cor\u00e9s et les lanternes en papier sont du ressort d\u2019autres artisans. Nous sommes quant \u00e0 nous charg\u00e9s du corps des poup\u00e9es. Cela inclut la confection du buste, l\u2019habillage complet (d\u00e9coupe, encollage, couture et agencement) et la r\u00e9alisation de la posture des bras. Hormis la t\u00eate et les membres, notre atelier assure ainsi l\u2019int\u00e9gralit\u00e9 de la confection d\u2019une poup\u00e9e, au cours d\u2019un processus n\u00e9cessitant une centaine d\u2019op\u00e9rations.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1400\" height=\"1750\" src=\"https:\/\/creation-as-dialogue.jp\/wp\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/IMG_20230617_0044-1.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-1121\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p><strong>Vous parlez d\u2019une dizaine d\u2019ann\u00e9es de formation et d\u2019une centaine d\u2019op\u00e9rations \u00e0 ma\u00eetriser, pouvez-vous nous en dire plus sur les difficult\u00e9s \u00e0 acqu\u00e9rir ces techniques<\/strong><strong>\u202f?<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Apr\u00e8s mon mariage, et alors que j\u2019\u00e9tais employ\u00e9 de bureau, je suis tomb\u00e9 sous le charme du savoir-faire de mon beau-p\u00e8re et suis devenu son apprenti pendant dix ans. Son enseignement valorise les connaissances acquises par l\u2019observation, souvent intransmissibles par les manuels et bien plus personnalis\u00e9es qu\u2019un savoir livresque, mais qui n\u00e9cessitent en contrepartie un gros investissement en temps.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>S\u2019agit-il donc d\u2019observer le ma\u00eetre puis de progresser par essais successifs<\/strong><strong>\u202f?<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>J\u2019aimerais bien, mais comme les mat\u00e9riaux sont quantitativement limit\u00e9s, il n\u2019y a pas de droit \u00e0 l\u2019erreur. Particuli\u00e8rement pour la r\u00e9alisation de la posture des bras qui n\u2019accepte aucune retouche. Mon beau-p\u00e8re v\u00e9rifie mon travail mais me guide simplement en me disant d\u2019essayer en utilisant ma t\u00eate. Son plus beau compliment fut\u202f:\u202f\u00ab\u202f\u00c7a me semble bien.\u202f\u00bb C\u2019est beaucoup de pression. J\u2019observe, j\u2019apprends, je visualise. M\u00eame une fois la technique r\u00e9ussie, on ne l\u2019acquiert v\u00e9ritablement que par une r\u00e9p\u00e9tition assidue. Je suis loin d\u2019\u00eatre au bout de cette voie o\u00f9 la perfection n\u2019existe pas. Mon beau-p\u00e8re excelle vraiment dans son art, avec une sensibilit\u00e9 et un style inimitables, et pourtant il d\u00e9couvre encore quotidiennement de nouvelles possibilit\u00e9s d\u2019ajustements techniques, m\u00eame apr\u00e8s plus de 60\u202fann\u00e9es de pratique.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<!--nextpage-->\n\n\n\n<p><strong>Y a-t-il une approche de confection propre \u00e0 l\u2019atelier Nagae<\/strong><strong>\u202f?<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Il existe une m\u00e9thode traditionnelle de base pour confectionner les poup\u00e9es Hina, mais notre atelier se distingue par le nombre de pi\u00e8ces de v\u00eatement, la variation des tailles ou encore les combinaisons de couleurs. Au d\u00e9part, mon beau-p\u00e8re fabriquait par centaines des poup\u00e9es de qualit\u00e9 standard \u00e0 destination du march\u00e9 de gros. Mais ces poup\u00e9es, classiquement offertes lors de la naissance d\u2019une fille ou pour lui souhaiter une croissance en bonne sant\u00e9, ont vu ces derni\u00e8res ann\u00e9es leur demande d\u00e9cliner, en raison de la baisse de la natalit\u00e9 ou encore de l\u2019exigu\u00eft\u00e9 croissante des logements, avec pour cons\u00e9quence un d\u00e9p\u00e9rissement de cette coutume et un affaissement du march\u00e9 de gros. Face \u00e0 cela, mon beau-p\u00e8re et moi avons d\u00e9cid\u00e9 de d\u00e9velopper l\u2019originalit\u00e9 de nos poup\u00e9es en les \u00e9loignant des standards de la production de masse. Nous nous sommes donc d\u00e9tourn\u00e9s du march\u00e9 de gros et avons entam\u00e9 une activit\u00e9 de production \u00e0 la demande, tout en pr\u00e9sentant nos cr\u00e9ations lors d\u2019expositions annuelles et autres concours professionnels.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1400\" height=\"1750\" src=\"https:\/\/creation-as-dialogue.jp\/wp\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/IMG_20230617_0046-1.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-1123\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p><strong>Les couleurs vives et les accessoires des poup\u00e9es que l\u2019on voit ici associ\u00e9es \u00e0 la fleur de tournesol en guise de paravent ont un style r\u00e9solument moderne.<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Oui tout \u00e0 fait. S\u2019il est vrai que la plupart des poup\u00e9es Hina utilisent classiquement le r\u00e9pertoire des couleurs japonaises traditionnelles, nous avons souhait\u00e9 nous en affranchir en apportant des nouveaut\u00e9s qui devraient plaire aux jeunes. Cette cr\u00e9ation, dont l\u2019intitul\u00e9 \u00ab\u202fSoleil et fleur de tournesol\u202f\u00bb reprend le th\u00e8me de la fleur symbolique de notre ville, a re\u00e7u le premier prix, dans la cat\u00e9gorie planification, du pr\u00e9sident de l\u2019Association des poup\u00e9es japonaises. Nous avons \u00e9galement collabor\u00e9 \u00e0 des \u0153uvres int\u00e9grant des textiles teints d\u2019Arimatsu ou encore des \u00e9maux cloisonn\u00e9s Shippoyaki, en confectionnant des \u00e9ventails et des accessoires novateurs, car les accessoires traditionnels s\u2019accordent mal aux poup\u00e9es arborant des tons contemporains.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Outre l\u2019utilisation des couleurs, quelles sont les particularit\u00e9s techniques sp\u00e9cifiques \u00e0 votre atelier<\/strong><strong>\u202f?<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>La technique de superposition des tissus pour le col, les manches et le bas du kimono de c\u00e9r\u00e9monie se fait classiquement en cinq couches, mais nous avons choisi de doubler ce nombre afin de cr\u00e9er plus de volume, tout en recherchant un d\u00e9ploiement majestueux des habits gr\u00e2ce \u00e0 un ajustage au millim\u00e8tre de chaque couche. Cela a progressivement permis de conf\u00e9rer une beaut\u00e9 harmonieuse au v\u00eatement, non seulement de face, mais \u00e9galement sous tous les angles de vue. Nous sommes probablement l\u2019atelier qui consacre le plus de temps et d\u2019\u00e9nergie \u00e0 la pr\u00e9cision dans l\u2019ajustage des divers composants de la poup\u00e9e.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1400\" height=\"1750\" src=\"https:\/\/creation-as-dialogue.jp\/wp\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/IMG_20230617_0036-1.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-1113\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p><strong>Je crois comprendre que le tissu que vous utilisez pour les habits est sp\u00e9cifique \u00e0 chaque mod\u00e8le de poup\u00e9e\u2026<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Exactement. Les v\u00eatements des poup\u00e9es produites \u00e0 grande \u00e9chelle sont tr\u00e8s souvent issus de rouleaux de 10\u202fm\u00e8tres de tissus aux coloris assortis, permettant une utilisation int\u00e9grale, sans aucune perte lors de la coupe. Dans notre atelier, du fait de notre choix de coloris originaux, nous devons faire appel \u00e0 des teinturiers sp\u00e9cifiques, puis commander des broderies de couleur \u00e0 des maisons sp\u00e9cialis\u00e9es dans les \u00e9toffes Nishijin, le tout nous permettant d\u2019obtenir des tissus exclusifs. Pour les textiles \u00e0 motifs occidentaux et les habits de style Arimatsu, nous employons des tissus initialement destin\u00e9s \u00e0 l\u2019habillement humain. Comme notre coupe du tissu privil\u00e9gie le respect du motif, nous avons de nombreuses chutes, ce qui ne conviendrait pas \u00e0 la production de masse.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1400\" height=\"1750\" src=\"https:\/\/creation-as-dialogue.jp\/wp\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/IMG_20230617_0038-1.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-1115\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p><strong>Pourquoi votre atelier propose-t-il de nouvelles cr\u00e9ations dans le cadre de ce projet port\u00e9 par la ville de Nagoya<\/strong><strong>\u202f?<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>La baisse de la natalit\u00e9 va \u00e0 l\u2019\u00e9vidence se poursuivre, et le march\u00e9 restreint des poup\u00e9es des f\u00eates saisonni\u00e8res ne peut que s\u2019\u00e9tioler. En mettant \u00e0 profit notre savoir-faire dans la confection des poup\u00e9es, nous pouvons cr\u00e9er d\u2019autres produits que l\u2019on peut vendre non seulement tout au long de l\u2019ann\u00e9e, mais \u00e9galement ailleurs qu\u2019au Japon. Comme cette approche me semble indispensable \u00e0 notre sauvegarde, nous avons postul\u00e9 \u00e0 ce projet.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Vous avez ainsi innov\u00e9 avec des vases soliflores, comment les fabriquez-vous<\/strong><strong>\u202f?<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Nous avons recouvert une base en bois de plusieurs couches de tissus traditionnellement utilis\u00e9s pour l\u2019encolure du v\u00eatement d\u2019une poup\u00e9e, puis ins\u00e9r\u00e9 dans l\u2019ensemble un vase tubulaire en \u00e9mail cloisonn\u00e9. Il faut compter environ deux mois entre la commande des mat\u00e9riaux et la r\u00e9alisation finale.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1400\" height=\"1750\" src=\"https:\/\/creation-as-dialogue.jp\/wp\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/IMG_20230617_0039-1.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-1116\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p><strong>Quels sont les mat\u00e9riaux et les proc\u00e9d\u00e9s utilis\u00e9s<\/strong><strong>\u202f?<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Nous employons la m\u00eame technique que pour les habits de c\u00e9r\u00e9monie de la poup\u00e9e Hina, avec une superposition de divers tissus \u00e0 l\u2019instar du kimono traditionnel. Il nous a fallu pr\u00e8s de trois mois pour exp\u00e9rimenter le proc\u00e9d\u00e9 et choisir ensuite les mat\u00e9riaux ad\u00e9quats. Pour le tissu, nous avons opt\u00e9 pour un textile destin\u00e9 aux v\u00eatements de style occidental, et non pour les fines broderies Nishijin classiquement port\u00e9es par les poup\u00e9es. Les couches du haut du vase, qui repr\u00e9sentent l\u2019encolure, sont tiss\u00e9es avec 80\u202f% de laine et 20\u202f% de chanvre, tandis que la base du vase, qui repr\u00e9sente le corps du kimono, est recouverte de tissu japonais K\u014dsh\u016b Inden du d\u00e9partement de Yamanashi. Les tissus sont teints afin d\u2019obtenir une harmonie de l\u2019ensemble final.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<!--nextpage-->\n\n\n\n<p><strong>La collaboration avec le designer des vases a-t-elle modifi\u00e9 vos approches conceptuelle, stylistique ou technique<\/strong><strong>\u202f?<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>N\u2019ayant initialement fabriqu\u00e9 que des poup\u00e9es traditionnelles, il me semblait inimaginable d\u2019appliquer ces techniques \u00e0 des cr\u00e9ations radicalement diff\u00e9rentes. J\u2019\u00e9tais m\u00eame inquiet, car la confection des poup\u00e9es est r\u00e9put\u00e9e tr\u00e8s ardue. Nous avons suivi la proposition du designer pour les soliflores, m\u00eame si notre motivation initiale \u00e9tait de nous atteler \u00e0 la diffusion des poup\u00e9es Hina hors de l\u2019archipel. Il nous a sugg\u00e9r\u00e9 de nous focaliser d\u2019abord sur un objet distinct des poup\u00e9es, mais dont le succ\u00e8s \u00e9ventuel permettrait de faire d\u00e9couvrir secondairement qu\u2019il utilise les m\u00eames techniques que celles des poup\u00e9es. Et nous nous sommes finalement rang\u00e9s \u00e0 son avis. Apr\u00e8s de nombreux t\u00e2tonnements, l\u2019id\u00e9e m\u2019est apparue v\u00e9ritablement lumineuse, car elle a permis d\u2019\u00e9largir le potentiel du savoir-faire artisanal accumul\u00e9 dans les poup\u00e9es traditionnelles.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1400\" height=\"1750\" src=\"https:\/\/creation-as-dialogue.jp\/wp\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/IMG_20230617_0045-1.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-1122\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p><strong>Avez-vous eu des surprises ou des d\u00e9couvertes lors de la r\u00e9alisation des premiers exemplaires<\/strong><strong>\u202f?<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>La combinaison des tissus K\u014dsh\u016b Inden et occidentaux a \u00e9t\u00e9 une vraie innovation. Au d\u00e9but, j\u2019avais un peu l\u2019impression d\u2019enfiler un kimono sur un vase, et je ne pouvais d\u00e9tacher mon esprit des poup\u00e9es. Ma premi\u00e8re tentative de superposition des tissus sur le devant du vase rappelait trop celle de l\u2019encolure d\u2019une poup\u00e9e. Sur les conseils du designer, j\u2019ai finalement r\u00e9ussi \u00e0 \u00e9tablir un contraste plus net des recouvrements de tissu tout autour du vase. Je n\u2019avais pas pens\u00e9 \u00e0 cette possibilit\u00e9 et ce fut une r\u00e9v\u00e9lation pour moi.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Quelles sont les diff\u00e9rences et les d\u00e9fis par rapport \u00e0 la confection des poup\u00e9es<\/strong><strong>\u202f?<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Comme les formes et les mat\u00e9riaux \u00e9taient inhabituels, il nous a fallu proc\u00e9der par essais successifs. Comment enrouler le tissu\u202f? Comment agencer l\u2019ensemble\u202f? Les sources de pr\u00e9occupation \u00e9taient nombreuses. Avant de me lancer dans la confection d\u2019une poup\u00e9e, j\u2019ai toujours une image pr\u00e9alable en t\u00eate. Mais l\u00e0, avec les vases, rien ne venait. J\u2019ai donc d\u00fb faire preuve de cr\u00e9ativit\u00e9 pour m\u2019adapter, notamment pour la d\u00e9coupe et l\u2019assemblage.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1400\" height=\"1750\" src=\"https:\/\/creation-as-dialogue.jp\/wp\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/IMG_20230617_0037-1.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-1114\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p><strong>Ces tissus inhabituels vous ont-ils pos\u00e9 probl\u00e8me<\/strong><strong>\u202f?<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Oui, ces nouvelles \u00e9toffes ont eu un impact sur la m\u00e9thode de collage. De m\u00eame, leur \u00e9paisseur et leur texture sp\u00e9cifiques m\u2019ont amen\u00e9 \u00e0 modifier ma fa\u00e7on concr\u00e8te de les mettre en forme.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Comme je l\u2019ai d\u00e9j\u00e0 dit, la pr\u00e9cision du recouvrement des divers tissus est un \u00e9l\u00e9ment crucial. Plus il y a de couches, plus le processus est complexe, avec un ajustage souvent n\u00e9cessaire au millim\u00e8tre. Certains tissus sont bouffants, d\u2019autres sont \u00e9triqu\u00e9s, ce qui complique leur parfaite adaptation au support et aux couches pr\u00e9c\u00e9dentes. Nous avons \u00e9galement cr\u00e9\u00e9, en collaboration avec le menuisier et apr\u00e8s moult essais, un vase dont l\u2019\u00e9quilibre des dimensions est, je crois, id\u00e9al pour notre projet.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1400\" height=\"1750\" src=\"https:\/\/creation-as-dialogue.jp\/wp\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/IMG_20230617_0043-1.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-1120\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p><strong>Combien d\u2019artisans sont impliqu\u00e9s dans la fabrication des soliflores<\/strong><strong>\u202f?<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Entre cinq et sept personnes, en incluant le menuisier charg\u00e9 de la base du vase, l\u2019\u00e9mailleur du vase cylindrique interne, et les tisserands.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Vous repr\u00e9sentez vous-m\u00eame la deuxi\u00e8me g\u00e9n\u00e9ration d\u2019artisans de votre atelier, comment voyez-vous \u00e0 l\u2019avenir la transmission de votre savoir-faire<\/strong><strong>\u202f?<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Ma fille coll\u00e9gienne dit depuis toute petite qu\u2019elle veut faire comme moi des poup\u00e9es traditionnelles. Et c\u2019est vrai que la transmission de ce savoir-faire se fait souvent au sein d\u2019une m\u00eame famille. Mon cas est un peu une exception. Il me semble concr\u00e8tement difficile d\u2019int\u00e9grer de nouvelles personnes dans ce domaine. Mais je souhaite de tout c\u0153ur perp\u00e9tuer cet artisanat de poup\u00e9es, que ce soit pour la culture japonaise ou pour ma fille. Pour cela, nous devons pr\u00e9server ce savoir-faire traditionnel tout en l\u2019ouvrant \u00e0 de nouveaux horizons plus adapt\u00e9s \u00e0 l\u2019air du temps.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<!--nextpage-->\n\n\n\n<p><strong>La reconnaissance officielle de l\u2019artisanat traditionnel \u00ab<\/strong><strong>\u202f<\/strong><strong>Nagoya Sekku Kazari<\/strong><strong>\u202f<\/strong><strong>\u00bb en<\/strong><strong>\u202f<\/strong><strong>2021 a-t-elle chang\u00e9 des choses pour vous ?<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Absolument. Cela m\u2019a permis de me pr\u00e9senter \u00e0 l\u2019examen de qualification nationale et de devenir ainsi un artisan traditionnel certifi\u00e9, \u00e0 ce jour le seul de la ville de Fus\u014d.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1400\" height=\"1750\" src=\"https:\/\/creation-as-dialogue.jp\/wp\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/IMG_20230617_0040-1.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-1117\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p><strong>Cette certification pourrait apporter une aide pr\u00e9cieuse au lancement de vos nouvelles cr\u00e9ations\u2026<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Je le pense. L\u2019\u00e9poque o\u00f9 les poup\u00e9es Hina se vendaient d\u00e8s leur confection est r\u00e9volue. Les commandes d\u00e9clinent fortement, les successions sont d\u00e9licates, les ateliers ferment en nombre. C\u2019est pr\u00e9cis\u00e9ment pourquoi je voudrais appliquer ce savoir-faire artisanal \u00e0 des objets de d\u00e9coration int\u00e9rieure qui pourraient s\u2019exposer toute l\u2019ann\u00e9e et avoir du succ\u00e8s partout dans le monde. Nous sommes d\u2019ailleurs en contact, afin d\u2019envisager de nouveaux produits, avec la maison And\u014d, qui fabrique des lanternes Bonbori en papier et participe \u00e0 la deuxi\u00e8me phase de ce projet. Des perspectives d\u2019avenir in\u00e9dites me semblent assur\u00e9ment s\u2019ouvrir gr\u00e2ce \u00e0 lui. Et je serai plus que ravi si ces nouvelles cr\u00e9ations, fruits de notre savoir-faire ancestral, pouvaient assurer en retour la promotion de nos poup\u00e9es traditionnelles.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Souhaitez-vous ainsi promouvoir les poup\u00e9es Hina au-del\u00e0 des limites du Japon<\/strong><strong>\u202f?<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Oui, j\u2019aimerais concevoir de nouvelles pr\u00e9sentations pour les poup\u00e9es, plus orient\u00e9es vers le public \u00e9tranger, et ainsi d\u00e9velopper une client\u00e8le internationale. L\u2019expertise acquise gr\u00e2ce \u00e0 ce projet peut nous aider \u00e0 \u00e9largir l\u2019horizon des poup\u00e9es des f\u00eates saisonni\u00e8res japonaises en exploitant leur potentiel \u00e0 \u00eatre reconnues comme des objets de d\u00e9coration int\u00e9rieure tout au long de l\u2019ann\u00e9e.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1400\" height=\"1750\" src=\"https:\/\/creation-as-dialogue.jp\/wp\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/IMG_20230617_0047-1.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-1124\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p><strong>Quel sens rev\u00eat pour vous la fabrication manuelle \u00e0 notre \u00e9poque ?<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>La confection des poup\u00e9es Hina est difficilement m\u00e9canisable. M\u00eame pour la plupart de la production \u00e0 grande \u00e9chelle destin\u00e9e au march\u00e9 de gros, le travail a de tout temps \u00e9t\u00e9 essentiellement r\u00e9alis\u00e9 \u00e0 la main. Ces derni\u00e8res ann\u00e9es, la tendance mondiale est all\u00e9e vers une plus grande vari\u00e9t\u00e9 de mod\u00e8les, mais produits \u00e0 moindre \u00e9chelle. Notre atelier s\u2019est lui orient\u00e9 vers les commandes individuelles, avec une personnalisation en fonction des souhaits du client. Il est ainsi possible de choisir la taille et le visage des poup\u00e9es, les habits, le type de fleurs, la d\u00e9coration au premier plan, le paravent \u00e0 l\u2019arri\u00e8re, ou encore la lanterne en papier. Cela permet de cr\u00e9er des combinaisons \u00e0 l\u2019atmosph\u00e8re unique.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Je suis toujours profond\u00e9ment touch\u00e9 que des gens appr\u00e9cient nos poup\u00e9es et qu\u2019elles apportent du plaisir autour d\u2019elles. Pour un artisan, c\u2019est toujours une fiert\u00e9 et une grande joie, que je ne pourrais ressentir avec la m\u00e9canisation \u00e0 grande \u00e9chelle.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Quelle destin\u00e9e esp\u00e9rez-vous pour vos minutieuses cr\u00e9ations<\/strong><strong>\u202f?<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019\u00e9poque des artisans qui se contentent simplement de produire me semble r\u00e9volue. Mon r\u00f4le est d\u00e9sormais d\u2019\u00eatre \u00e0 l\u2019\u00e9coute de mes clients afin de pleinement les satisfaire, tout en transmettant mon savoir-faire. Je suis toujours enchant\u00e9 quand mes poup\u00e9es procurent une \u00e9motion forte \u00e0 celui qui les d\u00e9couvre, ou quand elles deviennent au fil des ann\u00e9es une \u0153uvre de d\u00e9coration int\u00e9rieure durablement appr\u00e9ci\u00e9e.&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":1119,"template":"","format":"standard","class_list":["post-1010","dialogue","type-dialogue","status-publish","format-standard","hentry","fr-FR"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/creation-as-dialogue.jp\/wp-json\/wp\/v2\/dialogue\/1010","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/creation-as-dialogue.jp\/wp-json\/wp\/v2\/dialogue"}],"about":[{"href":"https:\/\/creation-as-dialogue.jp\/wp-json\/wp\/v2\/types\/dialogue"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/creation-as-dialogue.jp\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/creation-as-dialogue.jp\/wp-json\/wp\/v2\/dialogue\/1010\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1133,"href":"https:\/\/creation-as-dialogue.jp\/wp-json\/wp\/v2\/dialogue\/1010\/revisions\/1133"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/creation-as-dialogue.jp\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1119"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/creation-as-dialogue.jp\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1010"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}